Original Vietnamese content is translated by LaoDongAI
这名工人的家人等了一个小时,但还没有坐到车继续回清化。 摄影:宝汉
这名工人的家人等了一个小时,但还没有坐到车继续回清化。 摄影:宝汉

春节过后,许多工人乘坐长途汽车重返工作岗位时遇到困难

Bảo Hân (báo lao động) 23/02/2026 09:49 (GMT+7)

2月22日上午,位于升龙桥下(河内市天禄社)的固定线路客运站比平时更加热闹。 过完2026年春节后,许多来自高山省份的工人、学生乘坐长途汽车返回工作岗位。

Xe khách chất đầy hành lý, trong khi đó có xe khách chở cả xe máy ở trong khoang hành khách. Ảnh: Bảo Hân
客车装满了行李,与此同时,有客车在客舱里还载着摩托车。 图片:宝汉

有人下到这个下客点进入属于天禄社的出租屋;有人继续乘坐交通工具前往其他省份...

Một người lao động chờ bắt xe khách. Ảnh: Bảo Hân
一名工人等待乘坐长途汽车。图片:宝汉

陈春长(富寿籍)等候长途汽车,准备继续前往清化,开始新年工作。

Anh Trần Xuân Trường chờ bắt xe khách để vào Thanh Hóa. Ảnh: Bảo Hân
陈春长等候乘坐长途汽车前往清化。图片:宝汉

他在富寿与家人共度了一周的春节假期。2月22日上午,他乘长途汽车前往清化。“平时,我经常坐直车去清化,但这次由于春节期间车多,我不得不坐另一趟车,到河内,然后乘长途汽车继续前往清化”,张先生说。

张先生在一家供应新鲜混凝土的企业工作,月收入约1500万至2000万越南盾。他每个月回乡探亲一次。

也必须在中途停下来乘车前往清化,但Y女士(匿名)的家人陷入了更困难的境地。

Y女士说,她的家人在安沛(丈夫的家乡)过春节,然后全家乘长途汽车回清化。除了家里的4个人外,还有一辆摩托车和很多东西,所以很难坐长途汽车。他们和两个儿子已经等了一个小时,但还没有坐上车。

Y女士说:“客车已经同意载人,但不知道为什么一直没有出现。 也许是他们搭载了更多的乘客或堵车......我等了将近一个小时,在雨中。” 两个孩子不得不躲在挂在摩托车上的雨衣上以避雨......

据记者观察,许多客车都挤满了乘客,甚至有些车在客舱里堆放了很高的行李箱,或者把摩托车也放在了客舱里...

Người lao động tay xách nách mang sau khi nghỉ Tết. Ảnh: Bảo Hân
春节假期后,劳动者手提肩扛。 摄影:宝汉
Xe ôm là phương tiện được nhiều người lao động lựa chọn để di chuyển từ nơi trả khách vào phòng trọ tại xã Thiên Lộc. Ảnh: Bảo Hân
摩托车是许多劳动者选择的交通工具,从接送乘客的地方到天禄社的出租屋。 摄影:宝汉

在此处查看原文