Original Vietnamese content is translated by LaoDongAI
政府总理要求集中制定针对住房困难的干部、公务员、工作人员的社会住房政策。 图片:阮成
政府总理要求集中制定针对住房困难的干部、公务员、工作人员的社会住房政策。 图片:阮成

住房困难的干部、公务员即将出台社会住房政策

PHẠM ĐÔNG (báo lao động) 09/05/2026 10:40 (GMT+7)

建设部集中制定针对住房困难的干部、公务员、工作人员的社会住房政策,于2026年第三季度完成。

这一内容在政府总理2026年5月8日关于提高地方各级政府干部、公务员素质,满足新形势要求的第18/CT-TTg号指示中被提及。

在指示中,政府总理要求建设部集中制定针对住房困难的干部、公务员、工作人员的社会住房政策,于2026年第三季度完成。

财政部主持协调各部委和地方,按照规定指导和安排资金,保障提高乡级地方政府官员和公务员素质的设施、设备、制度、政策和培训培养经费。

内政部指导特殊招聘形式,以便及时为乡镇补充人力资源,于2026年第二季度完成。

Thủ tướng Chính phủ yêu cầu hướng dẫn các hình thức đặc thù tuyển dụng để kịp thời bổ sung nguồn nhân lực cho cấp xã. Ảnh: Phạm Đông
政府总理要求指导招聘的特殊形式,以便及时为乡镇补充人力资源。 图片:范东

指导、督促、跟踪各部委、行业、地方实施2026年4月20日第700/QD-TTg号决定,批准加强在乡、坊、经济特区培养干部、公务员队伍,满足2026-2031年两级地方政府运作要求的提案。

在“数字普及教育”平台上,为乡镇干部、公务员建设全国通用的数字学习系统,于2026年12月完成。

与胡志明国家政治学院 phối hợp,对根据关于公务员培训的第171/2025/NĐ-CP号议定书和关于批准加强在乡、坊、经济特区培养干部、公务员队伍以满足2026-2031年两个级别地方政府运作要求的第700/QĐ-TTg号决定规定的责任范围内的乡级干部、公务员进行培训。

部长、部级机关负责人集中完善体制、法律,提高两级地方政府模式的效力和运作效率;审查、评估地方政府分级、分权、分权的可行性,建议有权机关修改、补充、完善相关规定,特别是乡级分级、分权的内容,于2026年第二季度完成。

审查、大力削减、简化行政手续;颁布关于档案、业务流程、行政手续、处理已分级、分权、分权给省、乡各级、符合干部、公务员的水平、能力、新机构运作时的实际要求的规定和指导,于2026年第二季度完成。

集中建设国家数据库、专业数据,确保从中央到省级、乡级的互联互通、同步连接; 紧急审查属于管理范围的信息系统、软件、应用程序,以彻底解决现有问题和障碍,确保畅通无阻,满足用户需求。

大力推进干部管理和履行公务的数字化转型,实现干部管理数字化。

将数字化转型与干部工作相结合,确保有足够的能力在数字环境中工作,使用数据,提高工作处理速度、透明度和互联互通能力,为人民和企业服务。

在此处阅读原文