Original Vietnamese content is translated by LaoDongAI
仪仗队在彩排中。图片:艾云
仪仗队在彩排中。图片:艾云

越南-中国边境国防友好交流总彩排

VƯƠNG TRẦN (báo lao động) 18/03/2026 08:35 (GMT+7)

国防部已对第10届越南-中国边境国防友好交流框架内的各项活动进行了全面审查。

3月17日,中央委员、国防部副部长阮长胜上将主持了国防部工作代表团,审查了第10届越南-中国边境国防友好交流框架内的各项活动。

Thượng tướng Nguyễn Trường Thắng - Ủy viên Trung ương Đảng, Thứ trưởng Bộ Quốc phòng (giữa) - chủ trì cuộc Tổng duyệt. Ảnh: Ái Vân
阮长胜上将——中央委员、国防部副部长(中)——主持了总审查。图片:爱云

出席会议的还有越南人民军(QĐND)副总参谋长冯士晋上将;中央委员、边防部队司令武忠坚中将。

Thượng tướng Nguyễn Trường Thắng chỉ đạo tại buổi rút kinh nghiệm sau tổng duyệt chương trình giao lưu hữu nghị Quốc phòng biên giới Việt Nam - Trung Quốc. Ảnh: Ái Vân
阮长胜上将在越南-中国边境国防友好交流项目总审查后总结经验的会议上作指示。 摄影:爱云

国防部已对在芒街国际口岸、海山社友谊医疗站、陈富高中、茶古边防哨所等地点举行的交流框架内的各项活动进行了全面审查。

Đội tiêu binh danh dự chuẩn bị cho buổi tổng duyệt. Ảnh: Ái Vân
仪仗队为彩排做准备。 图片:艾云

阮长胜上将高度评价国防部相关机关、单位与地方积极、主动、协同、密切配合,积极开展交流准备工作的责任感。

Cột mốc biên giới 1369. Ảnh: Ái Vân
1369号边界界碑。图片:爱云

虽然准备时间非常紧迫,但各机关、单位和地方各部门、委员会、行业已及时完成各项准备工作、内容、活动计划,质量良好,确保成功举办第10次交流会。

阮长胜上将表示相信,通过精心准备,第十次交流将圆满成功,有助于促进两国边境管理、保护力量、地方政府和边境地区人民之间的合作与友谊,有助于建设和平、友好、稳定、合作与发展的越南-中国边境。

Chiến sĩ Đồn Biên phòng Trà Cổ diễn tập tình huống dùng chó nghiệp vụ kiểm tra, bắt nghi phạm vận chuyển hàng cấm. Ảnh: Ái Vân
茶古边防哨所的战士们演练使用警犬检查、抓捕运输违禁品的嫌疑人的情况。图片:爱云

第十届越南-中国边境国防友好交流将于3月18日至19日在越南广宁省和中国广西壮族自治区举行。

Giao lưu hữu nghị quốc phòng biên giới Việt Nam - Trung Quốc lần thứ 10 sẽ diễn ra từ 18-19.3. Ảnh: Ái Vân
第十届越南-中国边境国防友好交流将于18日至19日举行。 3. 图片:爱云

由政治局委员、中央军委副书记、国防部长潘文江大将率领的越南代表团,以及由中国国防部长董军上将率领的中国代表团,将参加在越南(3月18日)和中国(3月19日)举行的活动。

在此处阅读原文