Original Vietnamese content is translated by LaoDongAI
政府总理黎明兴要求将第57号决议、06号提案的执行结果作为评估负责人2026年完成任务程度的标准。图片:VGP
政府总理黎明兴要求将第57号决议、06号提案的执行结果作为评估负责人2026年完成任务程度的标准。图片:VGP

总理:发展科学技术绝对不能敷衍了事,敷衍了事

PHẠM ĐÔNG (báo lao động) 12/05/2026 08:49 (GMT+7)

黎明兴总理强调,在发展科学技术、创新方面,绝对不能“敷衍了事”或敷衍了事。

5月11日下午,在政府总部,政治局委员、政府总理黎明兴——政府科技发展、创新、数字化转型和06号提案指导委员会主任,主持了指导委员会2026年第三次会议。

根据会议报告,科技(KHCN)、创新(ĐMST)和数字化转型(CĐS)取得了许多具体成果;已调整并批准了10个重点战略技术组、30个战略技术产品;国际公布增长11.3%;2026年4月数字技术领域收入预计达到240亿美元。

在总结发言中,政府总理黎明兴强调,各部委、行业、地方的负责人直接领导、指挥,并对政府、政府总理负责任务的实施结果,做到有效、实质性,绝对不能“敷衍了事”或敷衍了事。

必须将第57号决议、06号提案的执行结果作为评估负责人任务完成程度的标准,从2026年开始。

集中同步发展数字基础设施,全面数字化转型;确保数据畅通连接和共享,提高国家治理的效力和效率,为人民和企业创造最大便利;发展数据经济和人工智能是国家数字化转型的重点。

Các đại biểu tham dự phiên họp. Ảnh: VGP
与会代表出席会议。图片:VGP

关于目标,总理明确指出,需要在2026年5月完成超期任务;不出现新的超期任务。

加快建设、连接、共享、清理数据的进度,国家、专业数据库在2026年内有具体期限。 坚决改革行政手续(TTHC)、经营条件,确保正确执行第18-KL/TW号结论的精神。

关于行政改革、经营条件和在线公共服务,总理要求各部委、行业尽快完成在政府8项决议中公布、公开行政手续;审查已向政府总理报告的分级、削减、简化行政手续、经营条件的方案,以便在2026年5月完成。

公安部牵头, phối hợp các bộ, ngành, địa phương khẩn trương bảo đảm vận hành liên thông, đồng bộ, ổn định Cổng dịch vụ công quốc gia và hệ thống giải quyết TTHC các cấp; đưa vào vận hành trong tháng 5. 2026 và duy trì hoạt động ổn định, thông suốt。

科技部牵头,配合公安部审查、评估实施部级、省级行政审批信息系统模式的路线图和解决方案;更新行政审批信息系统架构,确保符合实际情况。

关于资金、投资和资源的使用,科技部牵头, phối hợp 财政部紧急颁布经济技术定额,指导编制预算,管理数字数据、人工智能、云计算、数字平台、战略技术和数字化转型任务的成本。

关于组织实施,总理责成公安部(指导委员会常设机构)牵头, phối hợp với Bộ Khoa học và Công nghệ, Bộ Nội vụ và các cơ quan liên quan tổ chức giao ban hằng tháng để theo dõi, đôn đốc tình hình thực hiện nhiệm vụ của các bộ, ngành, địa phương。

在此处阅读原文