Original Vietnamese content is translated by LaoDongAI
顺化市公安调查安全机关对被国际通缉的嫌疑人裴氏秋红进行取证,她于2026年1月在潜逃6年后被捕。图片:公安部
顺化市公安调查安全机关对被国际通缉的嫌疑人裴氏秋红进行取证,她于2026年1月在潜逃6年后被捕。图片:公安部

公安部正在审查7月1日从越南逃往国外的犯罪分子。

PHẠM ĐÔNG (báo lao động) 27/02/2026 08:36 (GMT+7)

自7月1日起,公安部 phối hợp các bộ ngành, cơ quan liên quan rà soát, xác minh các đối tượng phạm tội ở Việt Nam bỏ trốn ra nước ngoài。

政府总理范明政已于2026年2月26日签署第341/QD-TTg号决定,颁布《引渡法》实施计划。

2025年11月26日,第十五届国会第十次会议通过了《引渡法》,自2026年7月1日起生效。

为了及时、统一、有效地实施《引渡法》(法律),政府总理颁布了《实施该法的计划》,旨在具体确定各部委、部级机构、政府机构、各省市人民委员会、最高人民法院、最高人民检察院以及相关机构和组织在实施该法方面的工作内容、期限、完成进度和责任,确保及时、同步、统一、有效、高效。

同时,确定各部委、同级机构、政府机构与最高人民法院、最高人民检察院、越南祖国阵线中央委员会在全国范围内实施该法以及提高执行引渡工作的机构、组织、干部的认识和责任以及人民的认识之间有效的协调机制。

该计划侧重于审查和系统化规范性法律文件;制定规范性法律文件,详细规定法律中分配的内容;组织关于引渡的法律宣传、普及和教育;审查和核实犯罪分子;组织执行接收和移交引渡人员的决定。

其中,公安部将牵头, phối hợp 与相关部委和省、市人民委员会审查与该法相关的规范性法律文件,统计需要修改、补充、替换或废除以符合该法的文件。 完成时间为2026年5月1日之前。

公安部牵头, phối hợp các cơ quan liên quan xây dựng Nghị định của Chính phủ quy định chi tiết một số điều của luật; Nghị định của Chính phủ quy định về chi phí thực hiện và kinh phí bảo đảm công tác dẫn độ, công tác chuyển giao người đang chấp nhận án phạt tù, công tác tương trợ tư pháp về hình sự;... trình Chính phủ trước ngày 30. 4 2026。

各部委、相关机构组织法律和详细规定的规范性法律文件培训,旨在提高调查、刑事判决执行管理干部、直接从事引渡工作的干部、从事国际合作工作的干部、从事教学、法律研究和人民工作的干部的责任,统一认识。

自7月1日起,公安部 phối hợp các Bộ ngành, cơ quan liên quan rà soát, xác minh các đối tượng phạm tội ở Việt Nam bỏ trốn ra nước ngoài và các đối tượng phạm tội ở nước ngoài lẩn trốn ở Việt Nam。

指导制定、检查、发送越南引渡要求到国外,并指导制定、接收、检查国外发送到越南的引渡要求,并组织执行接收、移交被引渡人员的决定;组织检查、督促、跟踪法律和详细规定的规范性法律文件的执行情况。

在此处阅读原文