Original Vietnamese content is translated by LaoDongAI
政府总理范明政视察并慰问正在河内火车站执行任务的城市环境工人。图片:VGP/日北
政府总理范明政视察并慰问正在河内火车站执行任务的城市环境工人。图片:VGP/日北

范明政总理向河内环卫工人赠送 Tết 礼物和红包

PHẠM ĐÔNG (báo lao động) 16/02/2026 07:03 (GMT+7)

范明政总理看望、慰问并向正在河内直接从事环境卫生工作的工人和劳动者赠送礼物。

2月15日上午,值此迎接2026年丙午春节之际,政府总理范明政前往河内慰问、鼓励、祝贺新年,并向在河内进行城市环境卫生工作的工人和劳动者下达任务。

政府总理范明政已亲自检查、慰问、鼓励正在黎直花园、阮泰学街安世巷、河内火车站、中央马戏团和统一公园、陈仁宗路等地区进行环境卫生工作的城市环境工人。

Thủ tướng Chính phủ thăm và động viên công nhân môi trường đô thị đang thực hiện nhiệm vụ tại phố Nguyễn Thái Học. Ảnh: VGP/Nhật Bắc
政府总理看望并慰问正在阮泰学街执行任务的城市环境工人。图片:VGP/日北

通过视察,政府总理表扬了河内市,特别是直接负责环境卫生的队伍,他们努力为首都的环境日益改善做出了贡献,在光明、绿色、清洁、美丽的空间里迎接2026年丙午新年。

Thủ tướng Chính phủ thăm và động viên công nhân môi trường đô thị đang thực hiện nhiệm vụ tại phố Nguyễn Thái Học. Ảnh: VGP/Nhật Bắc
政府总理看望并慰问正在阮泰学街执行任务的城市环境工人。图片:VGP/日北

政府总理慰问了工人、劳动者的生活、家庭、工作和春节准备工作,感谢那些为光明、绿色、清洁、美丽的城市和人民健康牺牲私人幸福的心血的“默默无闻的蓝衣战士”。

政府首脑希望环卫工人在保持“职业热情”、努力工作的同时,加强宣传、动员,引导人民有意识地保护环境。

从按时、按地点收集垃圾、从源头对垃圾进行分类、参与环境卫生,为了公共环境卫生,为了人民的生活和健康,本着“人民参与,人民享受”的精神。

Thủ tướng thăm và động viên công nhân môi trường đô thị đang thực hiện nhiệm vụ tại ga Hà Nội. Ảnh: VGP/Nhật Bắc
总理看望并慰问正在河内火车站执行任务的城市环境工人。图片:VGP/日北

政府总理对工人们在春节前几天不得不以更高的强度工作、更多的工作时所面临的困难和艰辛表示慰问,而像河内这样人口稠密的大城市,垃圾问题日益复杂。

政府总理建议该市和公司加强科技应用,投资更多现代化机械设备,改进和机械化清理、收集、分类和处理垃圾的工作,以减少劳动强度,避免工人接触有害物质,同时减少环境污染,满足绿色转型的要求。

Thủ tướng Chính phủ thăm và động viên công nhân môi trường đô thị đang thực hiện nhiệm vụ tại phố Trần Nhân Tông. Ảnh: Nhật Bắc
政府总理看望并慰问在陈仁宗街执行任务的城市环境工人。 摄影:日北
Thủ tướng Chính phủ thăm và động viên công nhân môi trường đô thị đang thực hiện nhiệm vụ tại phố Trần Nhân Tông. Ảnh: Nhật Bắc
政府总理看望并慰问在陈仁宗街执行任务的城市环境工人。 摄影:日北

总理对看到工人们、劳动者对今年的收入高于去年感到高兴,他们工作负责任,热爱自己的职业表示高兴,并嘱咐他们要为自己的工作感到自豪,虽然辛苦,默默无闻,但却光荣。

与此同时,政府总理还呼吁全体人民继续提高意识,共同努力维护环境卫生,同时减轻环境工人的辛劳。

在此处阅读原文